| 프로필我叫徐寅사진블로그리스트 | 도움말 |
|
9월 25일 与友人告别2005~2006对我来说是一个不平静的阶段,在2005年的12月与我一起玩到大的好友苏静寅去山东当兵了,而在2006年的9月,到那时,与我刚刚结识仅24个月的好友郭寅也将离我而去,远赴德国,去开始他新的求学生活.唉!!!!!!!!!!!!!
人长大了,都要去外边闯一闯,正所谓"天下无不散之筵席",我们总有一天将一个离开另一个的,每个人也将与别人又有一段"分手时刻"!!!! 8월 26일 我的名字叫徐寅前几天我自天下足球节目中听到了一曲法国的老情歌"我的名字叫伊莲".他旋律十分美妙,以至在我今后的日子里听了一遍又一遍.
法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Helene「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。
法国连续25周冠军单曲—《我的名字是伊莲》, 伊莲在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听性。
他的歌词是这样的" Je m’appelle Helene
Helene Rolles Helene
Je m’appelle Helene Je suis une fille Comme les autres Helene
J’ai mes joies mes peines Elles font ma vie Comme la votre Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour Helene
Si mes nuits sont pleines De reves de poemesJe n’ai rien d’autre Et meme
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs Et meme
Quand a la tele Vous me regardez Sourire et chanter Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs Helene
Et toutes mes peines Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour 中文歌词: 伊莲娜 我叫伊莲娜 一个很普通的女孩 伊莲娜
我也有快乐和悲伤 有喜怒哀乐的生活 我只想找到简单的爱情
属于我的爱情 伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴 那样我会别无所求 每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意 只剩下我一颗破碎的心 和偷偷的哭泣 每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲 我只有更难受的心 和更深的哭泣 我的悲伤终会埋藏于记忆深处 只要我找到简单的爱情 属于我的爱情 听着他的歌,看着他的词,我回想我自己,我在今后的日子里也要努力,要让别人知道"我的名字叫徐寅"!!! |
|
|||
|
|